Korean Grammar Point
~๋ณด๋‹ค [boda] (More than)

Used to form comparative expressions equivalent to 'more than' in English.

Formation

Noun/Verb stem + ๋ณด๋‹ค + Adjective

Examples

์ €๋Š” ์ปคํ”ผ๋ณด๋‹ค ์ฐจ๋ฅผ ๋” ์ข‹์•„ํ•ด์š”.

Jeoneun keopiboda chareul deo joahaeyo.

I like tea more than coffee.

์ด๋ฒˆ ์—ฌ๋ฆ„์€ ์ž‘๋…„ ์—ฌ๋ฆ„๋ณด๋‹ค ๋” ๋”์› ์–ด์š”.

Ibeon yeoreumeun jaknyeon yeoreumboda deo deowosseoyo.

This summer was hotter than last summer.

๋‚˜๋Š” ํ‰์†Œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ฐฅ์„ ๋จน์—ˆ์–ด์š”.

Naneun pyeongso-boda deo manhi babeul meogeosseoyo.

I ate more rice than I usually do.

์ง€๊ธˆ ์‹œ๊ฐ„์€ ๋ฐค 10์‹œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋Šฆ์—ˆ์–ด์š”.

Jigeum siganeun bam yeolshi-shiboda deo neujeosseoyo.

The current time is later than 10 p.m.

Long Explanation

'~๋ณด๋‹ค [boda]' is a particle that marks what something is being compared to, functioning like 'than' in English. The item before '๋ณด๋‹ค' is the reference of comparison, indicating that something else is bigger, better, or more than it.

Detailed Grammar Notes

Processing keyword: ~๋ณด๋‹ค [boda] (More than)

Korean Grammar Point: ~๋ณด๋‹ค [boda] (More than)

1. Introduction

In Korean, making comparisons is an essential part of daily communication. The particle "~๋ณด๋‹ค" (boda), meaning "more than" or "than", is commonly used to compare two nouns. Understanding how to use "~๋ณด๋‹ค" will enhance your ability to express preferences, differences, and comparisons accurately in Korean.


2. Core Grammar Explanation

Meaning

The particle "~๋ณด๋‹ค" is used to compare two nouns, indicating that one has more of a certain quality or performs an action to a greater extent than the other. It functions similarly to "more than" or "compared to" in English.

Structure

The general structure using "~๋ณด๋‹ค" is:

Formation Diagram

[Noun1 + ์ด/๊ฐ€] [Noun2 + ๋ณด๋‹ค] [๋”] [Adjective/Verb]
  • Noun1 + ์ด/๊ฐ€: Subject of the sentence (the item/person being compared)
  • Noun2 + ๋ณด๋‹ค: The standard or reference point for comparison
  • ๋”: "More" (optional but often used for emphasis)
  • Adjective/Verb: Describes the quality or action being compared

Notes:

  • ~๋ณด๋‹ค attaches directly to Noun2 without a space.
  • The particle ๋” (meaning "more") is optional but commonly used to emphasize the comparison.
  • Subject particles ์ด/๊ฐ€ are attached to Noun1.

Example Breakdown

  • Sentence: ์‚ฌ๊ณผ๊ฐ€ ๋ฐฐ๋ณด๋‹ค ๋” ๋ง›์žˆ์–ด์š”.
  • Translation: Apples are more delicious than pears.
Component Korean Explanation
Noun1 + ์ด/๊ฐ€ ์‚ฌ๊ณผ๊ฐ€ Apples (subject of the sentence)
Noun2 + ๋ณด๋‹ค ๋ฐฐ๋ณด๋‹ค Than pears (standard of comparison)
๋” (optional) ๋” More (emphasizes the comparison)
Adjective/Verb ๋ง›์žˆ์–ด์š” Are delicious (describes Noun1)

3. Comparative Analysis

Comparison with Similar Grammar Points

~๋งŒํผ (As much as)

  • Usage: Indicates that two things are equal in some aspect.
  • Example: ๋‚˜๋„ ๋„ˆ๋งŒํผ ๋‹ฌ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์–ด.
    • Translation: I can run as much as you.

~๋ณด๋‹ค ๋” vs. ๋”

  • Using ๋” alone implies an increase without a direct comparison.
    • Example: ๋” ์—ด์‹ฌํžˆ ๊ณต๋ถ€ํ•˜์„ธ์š”.
      • Translation: Please study harder.
  • Using ~๋ณด๋‹ค ๋” specifies the comparison.
    • Example: ์–ด์ œ๋ณด๋‹ค ๋” ์—ด์‹ฌํžˆ ๊ณต๋ถ€ํ•˜์„ธ์š”.
      • Translation: Please study harder than yesterday.

4. Examples in Context

Formal Language

  1. Sentence: ์ด ์„œ๋น„์Šค๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์„œ๋น„์Šค๋ณด๋‹ค ๋” ํŽธ๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
    • Translation: This service is more convenient than other services.
  2. Sentence: ๊ทธ๋ถ„์ด ์˜ˆ์ƒ๋ณด๋‹ค ์ผ์ฐ ๋„์ฐฉํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
    • Translation: He arrived earlier than expected.

Informal Language

  1. Sentence: ๋‚˜๋Š” ๊ณ ์–‘์ด๋ณด๋‹ค ๊ฐ•์•„์ง€๋ฅผ ๋” ์ข‹์•„ํ•ด.
    • Translation: I like dogs more than cats.
  2. Sentence: ์ด๊ฑฐ ์ƒ๊ฐ๋ณด๋‹ค ์–ด๋ ค์›Œ.
    • Translation: This is harder than I thought.

Written Context

  1. Sentence: ์ด ์†Œ์„ค์€ ์ „์ž‘๋ณด๋‹ค ๊นŠ์ด ์žˆ๋Š” ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๋‹ค๋ฃจ๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
    • Translation: This novel deals with a deeper subject than the previous work.

Spoken Context

  1. Sentence: ์˜ค๋Š˜์€ ์–ด์ œ๋ณด๋‹ค ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•„์š”.
    • Translation: I feel better today than yesterday.

5. Cultural Notes

Cultural Relevance

  • In Korean culture, direct comparisons, especially in negative contexts, can be considered impolite. It's important to be mindful of the context and the relationship between the speakers.
  • Using expressions like "์ƒ๊ฐ๋ณด๋‹ค" (than I thought) softens the comparison.
    • Example: ์Œ์‹์ด ์ƒ๊ฐ๋ณด๋‹ค ๋งค์ฝคํ•˜๋„ค์š”.
      • Translation: The food is spicier than I thought.

Idiomatic Expressions

  • ์˜ˆ์ƒ๋ณด๋‹ค: Than expected
    • Example: ์ผ์ด ์˜ˆ์ƒ๋ณด๋‹ค ๋นจ๋ฆฌ ๋๋‚ฌ์–ด์š”.
      • Translation: The work ended sooner than expected.
  • ํ•„์š” ์ด์ƒ์œผ๋กœ: More than necessary
    • Example: ํ•„์š” ์ด์ƒ์œผ๋กœ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
      • Translation: Don't worry more than necessary.

6. Common Mistakes and Tips

Error Analysis

  1. Misplacing "~๋ณด๋‹ค"
    • Incorrect: ๊ทธ ์ฑ…๋ณด๋‹ค ์ด ์ฑ…์ด ๋” ์žฌ๋ฏธ์žˆ์–ด์š”.
      • (Though grammatically correct, the focus is unclear.)
    • Correct: ์ด ์ฑ…์ด ๊ทธ ์ฑ…๋ณด๋‹ค ๋” ์žฌ๋ฏธ์žˆ์–ด์š”.
      • (Clear comparison with the subject first.)
  2. Omitting Subject Particles
    • Incorrect: ๋‚˜ ๋„ˆ๋ณด๋‹ค ํ‚ค ์ปค.
    • Correct: ๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ณด๋‹ค ํ‚ค ์ปค.
      • (Including the subject particle ๊ฐ€ clarifies the subject.)

Learning Strategies

  • Visualizing Comparisons: Imagine a scale where Noun1 is being measured against Noun2.
  • Practice with Personal Examples: Create sentences comparing things in your life to reinforce the structure.

7. Summary and Review

Key Takeaways

  • ~๋ณด๋‹ค is used to express comparisons, meaning "more than" or "compared to."
  • Attach ~๋ณด๋‹ค directly to the noun you are comparing with (Noun2).
  • The particle ๋” can be used for emphasis but is optional.
  • Be mindful of context and politeness when making comparisons.

Quick Recap Quiz

  1. Fill in the blank: ํ˜•์ด ๋‚˜๋ณด๋‹ค ์šด๋™์„ ____ ์ž˜ํ•ด.
    • Answer: ๋”
    • Translation: My older brother plays sports better than I do.
  2. True or False: In Korean, "~๋ณด๋‹ค" is attached to the noun that is the subject of the sentence.
    • Answer: False
      • Explanation: "~๋ณด๋‹ค" is attached to the noun that is the standard of comparison (Noun2).
  3. Choose the correct sentence: a) ์„œ์šธ์€ ๋ถ€์‚ฐ๋ณด๋‹ค ๋” ์ปค์š”. b) ๋ถ€์‚ฐ๋ณด๋‹ค ์„œ์šธ์€ ๋” ์ปค์š”.
    • Answer: Both are correct.
    • Explanation: Both sentences correctly compare Seoul to Busan using "~๋ณด๋‹ค".

๐Ÿ‘ Well done! You've learned how to use "~๋ณด๋‹ค" to make comparisons in Korean. Try creating your own sentences to further solidify your understanding.


ยฉ Hanabira.org

hanabira.org

Ace your Japanese JLPT N5-N1 preparation.

Disclaimer

Public Alpha version Open Source (GitHub). This site is currently undergoing active development. You may (will) encounter bugs, inconsistencies, or limited functionality. Lots of sentences might not sound natural. We are progressively addressing these issues with native speakers.


่Šฑใณใ‚‰ๆ•ฃใ‚‹

ๅคขใฎใ‚ˆใ†ใช่ทก

ๆœ้œฒใซ

Copyright 2025 @hanabira.org